|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Lolok
Nefrologia i choroby zakaźne
Dołączył: 22 Lut 2008
Posty: 5568
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: z Pit Lane :) Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Sob 13:32, 26 Kwi 2008 Temat postu: Valentine's Card [Hilson] |
|
|
Kategoria: love
Zweryfikowane przez Richie117
Mój pierwszy tłumaczony fik. Narazie bardzo krótki. Za wszystkie błędy czy literówki przepraszam.
Autor: Khaos-Guita
Oryginał: [link widoczny dla zalogowanych]
Tłumaczenie: lolok25
Greg!
Nie wiem… Nie wiem dlaczego Cię pokochałem. Po tym wszystkim.
Może byłem pod wrażeniem twojej inteligencji, kiedy spotkałem Cię na uniwersytecie, albo przez twój niechlujny wygląd. Jesteś osamotniony, powściągliwy ale z genialnym uszczypliwym poczuciem humoru, błyskotliwy i zabawny.
Wiesz co? Nie wiem dlaczego studiowałeś medycynę. Jesteś mizantropijny, i jeszcze, uzdrawiasz ludzi, nawet po ich śmierci. To najbardziej mnie do Ciebie przyciągnęło, byłem powalony tym faktem, mimo tego, że niektóre rzeczy wykonujesz bardzo leniwie i nigdy się nie poddajesz, te odczucia były z przeszłości, kiedy byliśmy studentami- i nadal mi towarzyszą. Myślę, że to co powiedziałem, jestem zbyt niecierpliwy żeby poczekać na odpowiedź od Ciebie, jeśli odważę się to Ci powiedzieć.
To, czym zaimponowałeś mi najbardziej- to że, powiedziałeś iż chcesz być ze mną, kiedy powiedziałeś mi że, chcesz być do końca życia, na co pozwoli Ci twoja noga, za mną.
Dr. House , symbol seksu w szpitalu z większą ilością kobiet, niż ktokolwiek mógł by sobie wyobrazić, wybrał właśnie mnie.
To powód, dlaczego kocham Cię jeszcze bardziej.
Podpisano:
James Wilson
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Lolok dnia Sob 16:45, 07 Cze 2008, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Richie117
Onkolog
Dołączył: 24 Sty 2008
Posty: 5994
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 39 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: w niektórych tyle hipokryzji? Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Sob 13:56, 26 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Po pierwsze: Witam serdecznie kolejną Hilsonową Tłumaczkę
Po drugie: niezły debiut faktycznie, szkoda, że taki krótki tekst...
Czytałam to już wcześniej. Słodka Wilsonowa Walentynka Ciekawe, co House by odpisał
Czekam na kolejne tłumaczenie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Em.
The Dead Terrorist
Dołączył: 06 Gru 2007
Posty: 5112
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójmiasto
|
Wysłany: Sob 13:56, 26 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Niezłe. Co prawda dostrzegłam kilka błędów, ale nie będę się czepiać. Jak na pierwsze tłumaczenie to całkiem niezłego drabbla [bo wg mnie to drabble] wybrałaś .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Przywrócony_id:(1243)
Neurochirurg
Dołączył: 10 Gru 2007
Posty: 3012
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 14:26, 26 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
fajniutkie *_*
ale najbardziej się cieszę z tego, że zaczynasz tłumaczyć ;]
powodzenia!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Bruno
Lekarz w trakcie specjalizacji
Dołączył: 23 Sty 2008
Posty: 568
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Katowice
|
Wysłany: Nie 12:44, 27 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
świetne tłumaczenie i bardzo podoba mi się ta walentynka...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
DjAnEtInKa
Pacjent
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 42
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 15:04, 01 Sie 2008 Temat postu: |
|
|
Ślicznie :wink:
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Kallien
Ratownik Medyczny
Dołączył: 29 Lip 2008
Posty: 164
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 15:44, 01 Sie 2008 Temat postu: Re: Valentine's Card [Hilson] |
|
|
Mogę się trochę podoczepiać?.. Prosięę ^^ Ogólnie tekst dobry, ale nie powalił mnie na kolana. [To akurat o autorze, nie o tłumaczu.] Jest tu trochę naprawdę banalnych błędów, ale po wrzuceniu tego do Worda i funkcji 'pisownia i gramatyka' powinno być ok.
Jakby co, proszę mi się nie obrażać, bo ja nie robię tego, żeby się poznęcać, tylko żeby następne tłumaczenia były jeszcze lepsze
lolok25 napisał: | Jesteś mizantropijny(...) |
A może lepiej 'Jesteś mizantropem'?...
lolok25 napisał: | (...) to że, powiedziałeś iż chcesz być ze mną (...) |
Przecinek przed 'że', nie po.
lolok25 napisał: | Dr. House , symbol seksu w szpitalu z większą ilością kobiet, niż ktokolwiek mógł by sobie wyobrazić, wybrał właśnie mnie. |
Błędem jest spacja przed i po przecinku. Powinna być tylko jedna, ale myślę, że to interpunkt z roztargnienia.
Co do całego zdania.. Muszę przyznać, że nie bardzo rozumiem. Brzmi ono jakby House razem z kobietami był symbolem seksu.
Khaos-Guita napisał: | Dr. House, sex symbol of the hospital with more women behind you that anyone imagined, you chose me. |
Spróbujesz zrobić to trochę inaczej?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Brandy
Student Medycyny
Dołączył: 17 Lip 2008
Posty: 121
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Houseland Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 16:20, 01 Sie 2008 Temat postu: |
|
|
Ale to słodkie *_* Śliczna ta kartka :smt001 i fajne tłumaczenie Sama bym chciała dostać taki list na walentynki ^^
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Lolok
Nefrologia i choroby zakaźne
Dołączył: 22 Lut 2008
Posty: 5568
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: z Pit Lane :) Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 16:31, 01 Sie 2008 Temat postu: |
|
|
Kallien, dzięki za krytykę. :smt002
To było moje pierwsze tłumaczenie, zrobione wieki temu. Za błędy sorki, ale trzeba wziąś pod uwagę że przed tym drabbelkiem nic nie tłumaczyłam.
Ale miło mi że po tak długiej przerwie ktoś go jeszcze przeczytał, bo był wrzucony wieki temu. :smt002
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|